Neck ‘n Crop

“Does the hitch come with the truck?”

Glampin’ Jane was fielding questions from a prospective buyer with a hankerin’ to haggle.

“Yes, ma’am. The whole shebang,” she assured.

“How about the seat covers?”

“You bet,” Jane agreed. “The full monty.”

“I’m gung-ho about going glamping in a pick-up truck,” the customer confessed.


“Will you throw in that little luggage rack for a couple hundred more?”

This gal drove a hard bargain, but Jane was set to sell,

lock, stock, and barrel.

Jane extended her hand.

“It’s a deal,” she said. “Take ’em both, neck and crop.”

Whoa …

Neck and crop?

That’s right:

the whole enchilada,

nine yards,

ball of wax ……….

The origin of this uncommonly uttered phrase is sketchy, but most say it had something to do with a horse (or maybe a rider) taking a spill.

I would have guessed it had something to do with a chicken.


In any case, “neck and crop” has come to mean completely, wholly, altogether, and at once.





  1. Winnie Nielsen says:

    I have never heard this expression but I can imagine hearing it in the rural parts of America today. On a different note, I am in love with that vintage Chevy truck!!

  2. Eileen Stone says:

    That is one beeUtiFULL truck!

  3. Sarah says:

    What a fantastic photo! Love the truck, love the luggage, it is just perfect. I have never heard that expression either, but found it’s meaning and possible origin interesting. Thanks for sharing. 🙂

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *